BURACO 1: 429 METROS, PAR 4
O buraco de abertura em Palmares - um longo par quatro a subir – é apresentado aos jogadores de uma forma marcante para o bom teste de golfe que vai encontrar. O fairway parece amplo e acolhedor a partir do tee, mas bons jogadores devem-se concentrar em atingir a alvo no centro esquerda da elevação.
No entanto, se jogar muito para a esquerda vai colocar em jogo um solitário greenside bunker que vai tornar ainda mais exigente a longa pancada que terá de jogar. Um tee-shot corajoso é jogar em direção ao grupo de fairway bunkers aninhado na encosta direita que irá resultar numa posição mais vantajosa na abordagem ao green.
O complexo green, cria um desafio na seleção do taco. O único grande bunker fornece a única âncora visual para a superfície do green que se empoleira ao longo de uma crista suave. A “linha do horizonte” verde, que desce da direita para a esquerda, vai fazer o julgamento de distância e profundidade difícil, mas recompensa uma análise cuidada da posição da bandeira.
BURACO 2: 215 METROS, PAR 3
Deixe o vento ser o seu guia desde o tee. O segundo buraco é um longo par 3 a descer e a jogar contra o vento predominante tipicamente da direita para a esquerda. Tee-shots jogados baixo e sob o vento para o lado esquerdo do fairway irão correr para a grande superfície do green.
Um bunker solitário aguarda os tee shots para aqueles que não anteciparam a inclinação transversal do fairway ou que compensaram demasiado o efeito do vento.
BURACO 3: 370 METROS, PAR 4
Invertendo o percurso e a subir a encosta, o terceiro buraco apresenta a primeira oportunidade real de ter o vento predominante como parceiro. Desafie o bunker do fairway na esquerda e a área de colocação da bola no green será muito mais generosa em receber a sua tacada de aproximação, uma vez que o bunker da direita do green será retirado do jogo.
Com nada mais além do céu azul como pano de fundo para a metade esquerda do green, a tacada de aproximação pode ser desafiante. Uma encosta relvada dura protege todo o lado esquerdo do green e irá repelir todos os shots muito próximos do green.
HOLE 4: 544 METROS, PAR 5
Com a cidade de Alvor brilhando ao fundo, o par 5, # 4 desce sob a forma de cascatas através de um vale profundo. A partir do tee elevado, os contornos naturais são muito receptivos e irão impulsionar os tee shots a correr para baixo. Os jogadores podem aproveitar os ventos predominantes em seu proveito. Na sequência de um tee shot simples, a verdadeira profundidade do buraco é recompensada a partir do segundo shot em diante.
Os dois bunkers localizados um pouco abaixo do green dividem claramente a segunda landing area. Se o jogador está a tentar chegar ao green em duas pancadas ou está cuidadosamente a posicionar-se para uma terceira pancada hábil, estes dois obstáculos vão ditar as opções estratégicas. Sobrevoe o bunker do fairway na esquerda e o grande greenside bunker torna-se um perigo menos temeroso. Ou, jogar para a direita, e o próximo shot deve ultrapassar toda a extensão de areia para o green que se inclina de trás-direita para frente-esquerda.
Jogadores compridos podem alcançar o green colocando com dois shots bem pensados e executado se usarem o fairway para tirar a máxima vantagem. Pancadas pobres na abordagem á bandeira que passem o green podem correr bastante colocando a bola numa zona baixa profunda.
BURACO 5: 358 METROS, PAR 4
Jogando de um tee elevado diretamente para o azul do Alvor, este par 4 de comprimento médio foi projetado para usar escala e espaço para manter os jogadores fora de equilíbrio. O green parece muito grande - especialmente a partir do tee - para um buraco deste tamanho. No entanto, os contornos ousados da sua superfície dividem este grande green em duas zonas menores, obrigando os jogadores a bater para a seção de green apropriada.
A parte frontal do green é suportada por três bunkers pequenos, que definem a profundidade alvo. Em contraste, a parte traseira é defendida apenas por áreas de inclinadas para fora que circundam a superfície do green. A partir do tee, as inclinações da encosta deste largo fairway caem para a direita.
Um alvo amplo no fairway permite que os jogadores mais hábeis moldar o tee-shot da direita para a esquerda entre os dois bunkers projetando a bola para dentro do lado direito, enquanto um único bunker espreita à esquerda do fairway. Estes bunkers beliscam visualmente o fairway, mascarando a extensão e landing area entre eles. Os jogadores mais agressivos vão descobrir, na verdade, que o buraco não só pede comprimento, exigindo em simultâneo distância e precisão.
BURACO 6: 355 METROS, PAR 4
De repente, no sexto buraco de Palmares o jogador descobre que o vento criou buracos de golfe nas dunas. Com o fundo da costa Algarvia, das dunas costeiras, e da cidade de Alvor a distrair a atenção dos jogadores, o tee shot aqui oferece opções tão numerosos como as suas vistas expansivas.
Concentre-se no bunker de solitário, mas eficaz no meio do fairway para escolher linhas de ataque. Tente jogar longo, á direita ou através do pequeno beco à esquerda deste obstáculo. A melhor linha do dia dependerá, da posição da bandeira e dos ventos.
A ilha do green é cercada por problemas. Areia, relvas nativas, áreas de fairway inclinadas, e rough todos necessitam de uma abordagem precisa para este green minúsculo.
BURACO 7: 196 METROS, PAR 3
Afastando-se do oceano, os jogadores são apresentados com um par 3 muito forte. A partir do tee, a vista é bonita e um tanto desconcertante. Dunas estendem-se desde a linha ferroviária ao longo de todo o lado esquerdo do buraco.
A característica mais proeminente é o grande bunker na duna esquerda do green. Este bunker defende todo o lado esquerdo do green, enquanto o vento - tipicamente soprando da direita - tendem a empurrar os tee-shots em direção a esse grande obstáculo.
A superfície do green adjacente este bunker dunar lança para a frente as bolas ao receber pancadas baixas e corridas. O green cai para fora para zonas baixas na direita e na parte traseira. Uma vez que o lado direito do buraco está cuidadosamente escondido atrás dos arbustos e árvores nativas nas encostas, as áreas de chipping and run só se revelam quando golfistas chegar ao green.
Estas áreas escondidas têm, na verdade, uma área muito maior para se recuperar de uma pancada desviada para a direita. Mas se a sua bola aterrar nessas áreas, será necessária uma execução hábil de um chip “bump and run” num lie complicado para uma superfície de green desafiante.
BURACO 8: 505 METROS, PAR 5
O oitavo buraco sai das dunas e sobe através de um corredor densamente arborizada em direção às partes mais elevadas da propriedade. Este par 5 em dogleg será, para a maior parte, heroico, para jogar o buraco em três pancadas. Por causa do aumento em altitude de vinte e três metros e de um vento por vezes forte, este buraco vai ser comprido.
O solitário bunker de fairway, visível a partir do tee shot, fornece um ponto de mira. Jogar em direção a este alvo e moldar o seu shot da esquerda para a direita usando em sua vantagem o declive natural do terreno que ali desce. A partir deste ponto os jogadores são apresentados com várias opções. A green colocado numa plataforma elevada em prateleira com todo o lado esquerdo a cair bruscamente para fora.
Todos os shots, exceto os melhor batidos, a partir de uma longa distância vão ser repelidos para fora do green. Os bunkers de fairway que cercam as proximidades do green ditam que os jogadores sensatos jogam curto para obter o melhor ângulo de aproximação e distância desejada. Ou em alternativa, pode desafiar o bunker de fairway da esquerda para reduzir a distância para a próxima pancada. Quanto mais um jogador tentar reduzir a distância do terceiro shot, mais potenciais problema ele põe em jogo.
BURACO 9: 400 METROS, PAR 4
O buraco de encerramento da volta Alvor apresenta um tee shot diferente de qualquer outro em Palmares com um conjunto de altos pinheiros ordenados numa posição que obstrui uma visão clara do green desde o elevado tee de saída.
Bata o seu tee shot com efeito da esquerda para a direita em torno destas árvores, use o também o contorno do fairway e o green será revelado.
Dois profundos bunkers ladeiam a rampa de entrada para o green na esquerda e na direita. Enquanto o green é grande, a abordagem ao shot a subir fornece pouca orientação quanto às reais dimensões do alvo. Uma série de chipping areas na parte de trás do green vão de bom grado recolher as pancadas de approach que ultrapassem o green.
BURACO 10: 340 METROS, PAR 4
A volta de Lagos abre com um curto par 4 projetado especificamente para atrair os jogadores a deixar de lado toda a razão. O vento a favor predominante, combinado com a descida acentuada do buraco vista desde o tee, irá produzir uma sensação de que o green está muito ao alcance. Como se isso não fosse suficiente para incentivar o risco, o fairway foi propositadamente criado com uma largura substancial para visualmente encurtar também o buraco. Deve tomar cuidados para lutar contra essa vontade. Enquanto o fairway é largo na aparência, o último terço na direita irá resvalar os tee shots cerca de 5 metros abaixo da elevação do green numa uma área de coleta na direita não visível desde o tee. Uma pancada de saída bem colocada pode contornar o grande bunker de fairway localizado a 260 metros do tee e irá oferecer um shot curto para o green, mas um tee shot bem colocado curto deste bunker irá premiar uma jogada inteligente, com full wedge approach. O próprio green não é recetivo a partir do tee. Raso e largo, o green é protegido na frente por três bunkers aninhados na elevação e na parte traseira com uma encosta íngreme.
BURACO 11: 424 METROS, PAR 4
O primeiro par 4 desta volta é um dos buracos de golfe mais inflexíveis em Palmares. A partir de um tee elevado completamente exposto, os jogadores devem jogar para a crista de um fairway que parece estar localizado a um quilómetro de distância. O tee shot deve chegar à crista do fairway para oferecer vista para o green abaixo. Um bunker único em forma de pote protege a borda frontal na esquerda do green; um outro pequeno bunker está escondido no lado oposto do green na linha central do buraco. O green é muito profundo, mas estreito e descai desde a frente-direita para a traseira-esquerda.
BURACO 12: 160 METROS, PAR 3
O charmoso par 3 é um dos buracos mais pitorescos da propriedade. Este buraco de comprimento médio tornou-se num buraco espetacular. O green está fortemente protegido na esquerda, na frente e ao fundo por profundos bunkers e elevações relvadas complicadas. Por isso, não fique curto. Como um amortecimento de snooker a encosta atrás permitirá a uma pancada longa rolar de volta para o green.
BURACO 13: 494 METROS, PAR 5
Este curto par 5 joga-se inicialmente para um fairway elevado, permite aos jogadores um swing livre a partir do tee. Um drive forte tem de ser batido para que ultrapasse os bunkers de fairway de modo a alcançar com sucesso uma descida em que a bola pode rolar e ganhar velocidade. A linha de jogo no lado esquerdo proporciona o melhor ângulo e maior visibilidade para abordar um green que outra forma é cego, sedutoramente escondido atrás de uma colina. O profundo green é fortemente defendido por uma série de bunkers que definem claramente o green, enquanto approach areas invisíveis, mas generosas vão ser descobertas antes do green.
BURACO 14: 222 METROS, PAR 3
O excessivo comprimento deste par 3 a subir vai intimidar até mesmo os jogadores mais talentosos. O corpo principal da superfície do green é ladeado por dois bunkers e orientado sobre uma ligeira diagonal para receber os shots que desafiam o vento. Inúmeras zonas baixas e áreas de captação aguardam antes do green, prontos para receber quem bateu ferro a menos.
BURACO 15: 460 METROS, PAR 5
Quando jogado como um par 4, o comprimento total e a inclinação do terreno apresentam um desafio severo. Os jogadores devem chegar à crista na landing area para alcançar a vista - uma magnífica de vista - para o green abaixo. Use as inclinações do fairway batendo estrategicamente na encosta esquerda para rolar o tee shot para o lado direito do fairway. Isto irá relegar o lago apenas a uma consideração lateral na sua longa tacada de aproximação ao green. O vento vai empurrar shots de aproximação em direção à água. Falhe á direita e curto do green uma vez que todos os shots ligeiramente à esquerda do green vão rolar para o lago íngreme.
BURACO 16: 178 METROS, PAR 3
Afastando-se da costa e novamente contra o vento, o jogador volta a entrar na zona dunar com um par 3 médio. O green é amplo e convidativo, ainda que fortemente contornado. Um jogador pode, no entanto, bater para a metade direita do green usando a inclinação. Quando a bandeira é colocada na metade esquerda do green, evite resvalar para as zonas baixas de recolha, pois a recuperação a partir desta posição para a metade esquerda da green irá exigir um chip de toque muito delicado.
BURACO 17: 498 METROS, PAR 5
A Ponta da Piedade á distância faz deste tee-shot a descer o mais memorável em Palmares. O fairway é generoso neste para 5 em dogleg para a direita. No verdadeiro estilo de risco-recompensa, o jogador pode potencialmente alcançar o green em duas pancadas desafiando com o seu drive as dunas no canto interior. No entanto, a estratégia completa do buraco não pode revelar-se até atingir o fairway. A melhor linha de visão para a bandeira é do outro lado da landing area desde tee. Para chegar á posição mais privilegiada os jogadores devem cuidadosamente considerar como chegar lá. O approach é fortemente defendido por dunas e um bunker solitário na esquerda. Esses obstáculos definem claramente duas linhas distintas de jogo a partir do fairway. A grande duna na parte da frente do green é uma barreira bela e íntima, mas que deve ser superada para se alcançar o green em dois shots. Alternativamente, o jogador menos agressivo deve negociar cuidadosamente a zona de fairway à esquerda antes do green para ganhar uma boa posição para o terceiro shot e o seu par.
BURACO 18: 362 METROS, PAR 4
O buraco de regresso a casa é um par 4 a subir de comprimento médio, jogado para um green “fortaleza” cercado por todos os lados por bunkers.
Este grande buraco final exige um tee shot que desafie a encosta à esquerda. Jogar para a metade direita do fairway vai colocar o maior dos greenside bunkers em destaque, enquanto o vento predominante pode empurrar os drives para o rough que revestem o fairway abaixo. O green exige concentração para completar a volta com um par bem merecido e uma bebida no bar.
BURACO 19: 374 METROS, PAR 4
A paisagem do tee, com vista para toda a costa sul da Meia Praia e do campo de golfe abaixo, é verdadeiramente impressionante. A dimensão estética de Palmares tanto pode ser uma atração como uma distração para quem perder o foco na sua pancada.
Este Par 4 de descida acentuada em dogleg para a direita negoceia através de uma encosta íngreme e apresenta uma nova prova de fé cega nas tradições dos campos europeus originais.
A partir do tee, uma abordagem conservadora utiliza o declive jogando em frente. O contorno do fairway irá impulsionar as pancadas jogadas para a metade direito do fairway a descer a encosta, resultando num segundo shot curto para o green, embora o jogador possa ser confrontado com um lie difícil para bater o necessário soft approach. A fé torna-se o décimo quinto taco se o jogador optar por cortar o canto interno do dogleg.
Comprometa-se com a plena recompensa, cortando o canto de forma confiante. Bunkers invisível e rough defendem a landing área entre estas duas opções no tee-shot. Será a recompensa suficientemente grande para justificar o risco?
BURACO 20: 513 METROS, PAR 5
Links Golf através de dunas costeiras no seu melhor! O primeiro dos quatro buracos localizados do outro lado da linha ferroviária apresenta uma introdução a uma experiência de golfe verdadeiramente rara.
A natureza exposta desta parcela do campo abraça o vento como uma das principais "armas de defesa" neste curto par 5. Estude o contorno do fairway e use possibilidade de utilizar a forma do terreno para rolar a bola mais alguns metros. Não há uma linha correta para jogar aqui.
O alvo é um green raso e largo num pico diagonal ligeiramente atrás das dunas. Os shots de approach devem ser precisos uma vez que o green tem uma série de plataformas que fogem do jogador nomeadamente nas costas da duna esquerda cujo plano descai da direita para a esquerda.
BURACO 21: 142 METROS, PAR 3
Embora curto em comprimento, este buraco não é tarefa fácil. O teste de conquistar este pequeno par 3 é multifacetado. O green é pequeno, com áreas-alvo internas definidas pelo seu contornos subtis. O vento vai empurrar os tee shots em direção à costa encurtando a margem de erro no controle de distância.
Uma grande área de waste bunker protege o lado direito do green, um pequeno pot bunker na frente esquerda e um blow-out nas dunas logo depois do green.
BURACO 22: 529 METROS, PAR 5
Com o som das ondas a chamar a atenção dos golfistas no lado direito do tee, este longo par 5 exige foco. Enquanto o fairway estende bem à esquerda da landing area, o jogador deve apontar para as grandes dunas que dividem os buracos 22 e 20. O vento vai tipicamente empurrar os tee-shots jogados ao longo desta linha de volta para o fairway e longe das dunas. Pancadas de saídas demasiado exuberantes jogadas do lado direito do buraco podem ser complicadas de manter-se no fairway.
Desde a primeira landing area, um vislumbre do green é a semente plantada para ir para este green em duas pancadas. Haverá dias em que é possível com a ajuda do vento, mas deve estar prevenido, o declive dentro do green é leve e segurar shots longos vai ser difícil. O green é cercado por áreas de recolha do fairway. O approach para o green na frente é íngreme, tanto para amortecer os shots “quentes”, bem como para repelir as pancadas menos sólidas. Uma rampa elevada faz a ligação do green para o fairway a partir da segunda landing zone, fornecendo aos jogadores pensativos a oportunidade de tanto bater uma pancada baixa corrida para o green, ou uma pancada pelo ar.
BURACO 23: 240 METROS, PAR 3
O maior par 3 em Palmares vai apresentar um desafio maior do que apenas o comprimento, uma vez que o vento predominante vai defender alvo de forma vigilante. Um grande green em forma de asa de gaivota apresenta três áreas alvo distintas.
A parte traseira direita do green é elevada e protegido na frente por um pântano, atrás por dunas e à esquerda pelo contorno interno do green. Esta parte do green só é acessível por um “ataque aéreo” a partir do tee.
Um shot de saída baixo e corrido será um ativo valioso porque o lado esquerdo do green e a envolvente irá conduzir as pancadas para o meio do green.
BURACO 24: 306 METROS, PAR 4
O par 4 mais curto em Palmares abraça novamente o zona dunar. Os jogadores de golfe são atraídos para atacar o pequeno green diretamente através de um beco estreito entre dunas. Jogando contra o vento predominante esta linha de jogo não deixa margem para erro.
Pin positions na extrema esquerda do green são mais visíveis a partir do lado direito, mas as pancadas de approach são eventualmente jogadas de um fairway afundado oferecendo um lie complicado inclinado lateralmente ou a descer.
BURACO 25: 317 METROS, PAR 4
Num verdadeiro links, os jogadores encontram obstáculos de dunas e relvas soltos no caminho do tee para o green. Cada jogador deve navegar estrategicamente o caminho que é o mais adequado para o seu jogo e para as condições do dia.
O green é superficial, mas largo, e orientado numa ligeira diagonal da esquerda para a direita. Desníveis bem demarcados cercam o green e estendem-se até este, recolhendo os approachs menos conseguidos que não respeitem adequadamente um green fortemente delimitado.
BURACO 26: 136 METROS, PAR 3
Pares 3 muito bons e curtos têm um lugar memorável na história do golfe. Enquanto mínimos em estatura, a versão de Palmares do par 3 curto é um monumental desafio.
O pequeno green flutua sobre um mar de areia e relvas ondulantes. Um pequeno e profundo, pot bunker oculto protege a parte traseira esquerda do green. Essas defesas requerem um lofted approach preciso na direção do vento predominante.
BURACO 27: 466 METROS, PAR 5
Na transição da zona dunar, este par 5 de comprimento médio joga-se acentuadamente para cima através de um profundo vale protegido. Um grande bunker está posicionado do lado de fora do dogleg no shot de saída.
Tente moldar o seu tee shot pela esquerda em torno deste dogleg, ou o seu drive pode ser vítima de uma forte inclinação da esquerda para a direita e fugir do fairway. As áreas fairway antes e em torno do green estão cheias de bunkers, criando múltiplos alvos alternativos. Jogar conservador dita, que se faça um lay up curto dos bunkers tirando o potencial perigo fora de jogo.
A superfície do green é grande e profunda, caracterizado por dois planaltos paralelos que se dissolvem em conjunto na parte traseira do green. O estudo cuidadoso da localização da bandeira é crucial para alcançar com êxito o planalto correto, e serão necessários diferentes shots dependendo de onde o buraco está colocado.
Jogar para a parte errada do green força o desafio de evitar três putt o que exigirá a linha correta jogando um putt confiante e hábil.